Settore: | Normativa europea |
Materia: | 1. agricoltura |
Capitolo: | 1.6 interventi di mercato |
Data: | 09/08/2004 |
Numero: | 1427 |
Sommario |
Art. 1. |
Art. 2. |
§ 1.6.1287 - Regolamento 9 agosto 2004, n. 1427.
Regolamento (CE) n. 1427/2004 della Commissione che modifica il regolamento (CE) n. 1622/2000 che fissa talune modalità d'applicazione del regolamento (CE) n. 1493/1999 relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo e che istituisce un codice comunitario delle pratiche e dei trattamenti enologici.
(G.U.U.E. 10 agosto 2004, n. L 263).
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il
considerando quanto segue:
(1) L'atto di adesione della Repubblica ceca, dell'Estonia, di Cipro, della Lettonia, della Lituania, dell'Ungheria, di Malta, della Polonia, della Slovenia e della Slovacchia ha modificato l'allegato IV del
(2) L'allegato III, parte A, del
(3) I limiti relativi al tenore di anidride solforosa sono fissati nell'allegato V, parte A, punto 1, del
(4) Alcuni vini francesi da tavola recanti un'indicazione geografica possono avere un titolo alcolometrico volumico totale superiore a 15 % vol e avere pertanto un tenore di acidità volatile superiore ai limiti stabiliti nell'allegato V, parte B, del
(5) L'allegato XVIII del
(6) Occorre pertanto modificare il
(7) Per motivi di controllo e affinché le modifiche del
(8) Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Il
1) Al titolo II, capo I, è aggiunto il seguente articolo 18 bis:
«Articolo 18 bis. Versamento di vino o mosto di uve su fecce, acquavite di vinaccia o pasta di aszú pressata.
Il versamento di vino o mosto di uve su fecce, acquavite di vinaccia o pasta di aszú pressata, previsto all'allegato IV, punto 4, lettera d), del
a) il Tokaji fordítás è preparato versando mosto o vino sulla pasta di aszú pressata;
b) il Tokaji máslás è preparato versando mosto o vino sulle fecce di szamorodni o di aszú.»
2) All'allegato III, la parte A è sostituita dal testo dell'allegato del presente regolamento.
3) L'allegato XII, primo capoverso è modificato come segue:
a) alla lettera a) sono aggiunti il sesto e il settimo trattino seguenti:
«- i v.q.p.r.d. che recano la designazione “pozdní sbìr”,
- i v.q.p.r.d. che recano la designazione “neskorý zber.”»;
b) alla lettera b) sono aggiunti i trattini seguenti:
«- i v.q.p.r.d. che recano le designazioni “výbìr z bobulí”, “výbìr z cibéb”, “ledové víno” e “slámové víno”,
- i v.q.p.r.d. che recano le designazioni “bobu¾ový výber”, “hrozienkový výber” e “¾adový výber”»;
c) è aggiunta la seguente lettera c):
«c) 350 mg/l per:
- i v.q.p.r.d. che recano la designazione “výbìr z hroznù”,
- i v.q.p.r.d. che recano la designazione “výber z hrozna.”»
4) L'allegato XIII è modificato come segue:
a) alla lettera b), secondo comma, sono aggiunti i trattini seguenti:
«- Vin de pays du Jardin de la France, ad eccezione dei vini prodotti nella zona che ha diritto alla denominazione di origine controllata e nelle zone in cui è coltivata la varietà Chenin, nei dipartimenti Maine-et-Loire e Indre-et-Loire,
- Vin de pays Portes de Méditerranée,
- Vin de pays des comtés rhodaniens,
- Vin de pays des côtes de Thongue,
- Vin de pays de la Côte Vermeille»;
b) il testo della lettera g) è sostituito dalle seguenti lettere da g) a m):
«g) per i vini originari del Canada:
a 35 milliequivalenti per litro per i vini che recano la designazione “Icewine”;
h) per i vini ungheresi:
a 25 milliequivalenti per litro per i v.q.p.r.d. seguenti:
- Tokaji máslás,
- Tokaji fordítás,
- aszúbor,
- töppedt szõlõbõl készült bor,
- Tokaji szamorodni,
- késõi szüretelésû bor,
- válogatott szüretelésû bor;
a 35 milliequivalenti per litro per i v.q.p.r.d. seguenti:
- Tokaji aszú,
- Tokaji aszúeszencia,
- Tokaji eszencia;
i) per i vini cechi:
a 30 milliequivalenti per litro per i v.q.p.r.d. che recano le designazioni “výbìr z bobulí” e “ledové víno”, a 35 milliequivalenti per litro per i v.q.p.r.d. che recano le designazioni “slámové víno” e “výbìr z cibéb”;
j) per i vini greci:
a 30 milliequivalenti per litro per i seguenti v.q.p.r.d. il cui titolo alcolometrico volumico totale è pari o superiore a 13 % vol, e il tenore di zuccheri residui è almeno pari a 45 g/l:
- Samo (Σάμος),
- Rodi (Ρόδος),
- Patrasso (Πάτρα),
- Rio di Patrasso (Ρίο Πατρών),
- Cefalonia (Κεφαλονιά),
- Lemno (Λήμνος),
- Sitia (Σητεία),
- Santorini (Σαντορίνη),
- Nemea (Νεμέα),
- Dafnes (Δαφνές);
k) per i vini ciprioti:
a 25 milliequivalenti per litro per i v.l.q.p.r.d. «Κουμανδαρία» (Commandaria);
l) per i vini slovacchi:
a 25 milliequivalenti per litro per i v.q.p.r.d. seguenti:
- tokajské samorodné;
a 35 milliequivalenti per litro per:
- tokajský výber;
m) per i vini sloveni:
a 30 milliequivalenti per litro per i v.q.p.r.d. seguenti:
- vrhunsko vino ZGP - jagodni izbor,
- vrhunsko vino ZGP - ledeno vino;
a 35 milliequivalenti per litro per i v.q.p.r.d. seguenti:
- vrhunsko vino ZGP - suhi jagodni izbor» .
5) L'allegato XVIII, parte B, è modificato come segue:
a) al punto 1 è aggiunto il testo seguente:
«CIPRO
Κουμανδαρία (Commandaria)» ;
b) al punto 2 è aggiunto il testo seguente:
«CIPRO
Κουμανδαρία (Commandaria)» ;
c) al punto 4 è aggiunto il testo seguente:
«CIPRO
Κουμανδαρία (Commandaria)».
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Esso si applica a decorrere dal 1° maggio 2004.
ALLEGATO
«A. Elenco delle varietà di vite le cui uve possono essere utilizzate per la costituzione
della partita dei vini spumanti di qualità di tipo aromatico e dei v.s.q.p.r.d. di tipo aromatico
(articolo 4 del presente regolamento)
Aleatico N
Ασύρτικο (Assyrtiko)
Bourboulenc B
Brachetto N
Clairette B
Colombard B
Csaba gyöngye B
Cserszegi fûszeres B
Freisa N
Gamay N
Gewürztraminer Rs
Girò N
Γλυκερίθρα (Glykerythra)
Huxelrebe
Irsai Olivér B
Macabeu B
Tutte le malvasie
Mauzac blanc e rosé
Monica N
Μοσχοφίλερο (Moschofilero)
Müller-Thurgau B
Tutti i moscati
Nektár
Pálava B
Parellada B
Perle B
Piquepoul B
Poulsard
Prosecco
Ροδίτης (Roditis)
Scheurebe
Torbato
Zefír B»