§ 1.4.561 - Regolamento 26 aprile 2001, n. 806.
Regolamento (CE) n. 806/2001 della Commissione che modifica il regolamento (CE) n. 174/1999 per quanto riguarda la gestione del contingente di [...]


Settore:Normativa europea
Materia:1. agricoltura
Capitolo:1.4 misure monetarie
Data:26/04/2001
Numero:806


Sommario
Art. 1.      L'articolo 20 bis del regolamento (CE) n. 174/1999 è modificato come segue:
Art. 2.      Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.


§ 1.4.561 - Regolamento 26 aprile 2001, n. 806.

Regolamento (CE) n. 806/2001 della Commissione che modifica il regolamento (CE) n. 174/1999 per quanto riguarda la gestione del contingente di latte in polvere da esportare nella Repubblica dominicana

(G.U.C.E. 27 aprile 2001, n. L 118)

 

     LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

     visto il trattato che istituisce la Comunità europea,

     visto il regolamento (CE) n. 1255/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari, modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1670/2000, in particolare l'articolo 30, paragrafo 1,

     considerando quanto segue:

     (1) Il regolamento (CE) n. 174/1999 della Commissione, del 26 gennaio 1999, recante modalità particolari di applicazione del regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio, riguardo ai titoli di esportazione e alle restituzioni all'esportazione nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari, modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2884/2000, contiene all'articolo 20 bis le disposizioni applicabili alla gestione del contingente di latte in polvere da esportare nella Repubblica dominicana in seguito al memorandum d'intesa concluso tra la Comunità europea e la Repubblica dominicana e approvato con la decisione 98/486/CE del Consiglio.

     (2) A causa delle difficoltà connesse all'entrata in applicazione del memorandum suddetto nella Repubblica dominicana nel corso del 2000, è opportuno escludere questo anno dal periodo di riferimento per le domande future nell'ambito del contingente in oggetto. D'altro canto, si devono prendere misure intese ad evitare l'annullamento dei titoli. Occorre pertanto aumentare il livello della cauzione per le esportazioni effettuate nell'ambito della quota e subordinarne lo svincolo alla prova che i prodotti siano stati dichiarati all'importazione nella Repubblica dominicana nel corso dell'anno del contingente. Risulta inoltre necessario adattare altre disposizioni per garantire una migliore gestione del regime.

     (3) Poiché il periodo fissato per la presentazione delle domande di titoli va dal 1° al 10 maggio 2001, il presente regolamento deve entrare immediatamente in vigore.

     (4) Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,

     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

 

     Art. 1.

     L'articolo 20 bis del regolamento (CE) n. 174/1999 è modificato come segue:

     1) Al paragrafo 4, la lettera a) è sostituita dal testo seguente:

     "a) La prima quota, pari all'80%, ossia a 17920 tonnellate, è ripartita tra gli esportatori della Comunità che possono dimostrare di aver esportato prodotti di cui al paragrafo 3 nella Repubblica dominicana nel corso di ciascuno dei tre anni civili, escluso l'anno 2000, precedenti il periodo di presentazione delle domande."

     2) Al paragrafo 5, il primo trattino è sostituito dal testo seguente:

     "- per la quota di cui al paragrafo 4, lettera a), un quantitativo pari al 110% del quantitativo totale di prodotti di cui al paragrafo 3 esportati durante uno dei tre anni civili, escluso l'anno 2000, che precedono il periodo di presentazione delle domande."

     3) Al paragrafo 6, lettera b), il primo trattino è sostituito dal testo seguente:

     "- versa una cauzione di 15 EUR per 100 kg,".

     4) Al paragrafo 9, la lettera c) è sostituita dal testo seguente:

     "c) nella casella 20, una delle seguenti diciture:

     - Artículo 20 bis del Reglamento (CE) n. 174/1999:

     contingente arancelario de leche en polvo del ao 1.7...-30.6... fijado en el Memorándum de acuerdo celebrado entre la Comunidad Europea y la República Dominicana y aprobado mediante la Decisión 98/486/CE del Consejo.

     - Artikel 20a i forordning (EF) nr. 174/1999:

     toldkontingent for perioden 1.7... til 30.6... for mlkepulver i henhold til den aftale, som blev indgået mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Dominikanske Republik og godkendt ved Rådets afgørelse 98/486/EF.

     - Artikel 20a der Verordnung (EG) Nr. 174/1999:

     Milchpulverkontingent fr das Jahr 1.7...-30.6... gemäß der mit dem Beschluss 98/486/EG des Rates genehmigten Vereinbarung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Dominikanischen Republik.

     - (Omissis)

     - Article 20a of Regulation (EC) No 174/1999:

     tariff quota for 1.7...-30.6..., for milk powder under the Memorandum of Understanding concluded between the European Community and the Dominican Republic and approved by Council Decision 98/486/EC.

     - Article 20 bis du règlement (CE) n. 174/1999:

     contingent tarifaire pour l'année 1.7...-30.6..., de lait en poudre au titre du mémorandum d'accord conclu entre la Communauté européenne et la République dominicaine et approuvé par la décision 98/486/CE du Conseil.

     - Articolo 20 bis del regolamento (CE) n. 174/1999:

     contingente tariffario per l'anno 1.7...-30.6..., di latte in polvere a titolo del memorandum d'intesa concluso tra la Comunità europea e la Repubblica dominicana e approvato con la decisione 98/486/CE del Consiglio.

     - Artikel 20 bis van Verordening (EG) nr. 174/1999:

     tariefcontingent melkpoeder voor het jaar 1.7...-30.6... krachtens het memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Dominicaanse Republiek, goedgekeurd bij Besluit 98/486/EG van de Raad.

     - Artigo 20.°A do Regulamento (CE) n.° 174/1999:

     contingente pautal do ano 1.7...-30.6..., de leite em pó ao abrigo do memorando de acordo concluído entre a Comunidade Europeia e a República Dominicana e aprovado pela Deciso 98/486/CE do Conselho.

     - Asetuksen (EY) N:o 174/1999 20 a artikla:

     neuvoston päätkösellä 98/486/EY hyväksytyn Euroopan yhteisön ja Dominikaanisen tasavallan yhteisymmärryspöytäkirjan mukainen maitojauheen tariffikiintiö 1.7... ja 30.6... välisenä aikana.

     - Artikel 20a i frordning (EG) nr 174/1999:

     tullkvot för året 1.7...-30.6..., för mjölkpulver enligt avtalsmemorandumet mellan Europeiska gemenskapen och Dominikanska republiken, godkänt genom rådets beslut 98/486/EG."

     5) Al paragrafo 12, il primo comma è sostituito dal testo seguente: "I titoli sono rilasciati, su richiesta dell'operatore, tra il 1° giugno ed il 15 febbraio successivo. Essi sono rilasciati esclusivamente agli operatori le cui domande di titoli sono state comunicate conformemente al paragrafo 10."

     6) Al paragrafo 14, il primo comma è sostituito dal testo seguente: "La cauzione è svincolata esclusivamente in uno dei due casi seguenti:

     a) su presentazione della prova di cui all'articolo 35, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1291/2000 della Commissione, accompagnata da copia della dichiarazione di esportazione debitamente vistata dalle autorità competenti della Repubblica dominicana;

     b) per i quantitativi oggetto di domanda per i quali non ha potuto essere rilasciato alcun titolo."

     7) Il paragrafo 17 è sostituito dal testo seguente: "Le disposizioni di cui al capo I si applicano ad eccezione degli articoli 6, 9 e 10."

 

          Art. 2.

     Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.

     Esso si applica ai titoli richiesti a partire dal 1° maggio 2001.